Операционные процедуры

1. Место бурения должно содержаться в чистоте.

 

2. Установка и разборка буровой установки для обеспечения правильности и полноты.

 

3. При подъеме мачты буровой установки оператор должен стоять в безопасном положении.

 

4. При запуске двигателя все фрикционы дрели должны быть разомкнуты.

 

5. Во время работы буровой установки категорически запрещается снимать защитную крышку.

 

6, перед началом работы следует проверить надежность тормозного устройства, а также работоспособность фрикциона и пускового устройства.

 

7. Запрещается проверять дрель до остановки двигателя.

 

8. Во время работы буровой установки категорически запрещается затягивать какие-либо части буровой установки.

 

9. Во время работы буровой установки дозаправка строго запрещена.Заправка верхнего шкива мачты должна производиться при остановке буровой установки.

 

10, двигатель не должен работать на мачте до остановки.

 

11. Ни при каких обстоятельствах посторонний персонал не должен оставаться под мачтой во время работы с верхней частью мачты.

 

12. Запрещается работать на мачте при плохой погоде (ливень, снег, гололед или сильный ветер силой 5 баллов и выше).Также на мачте не допускается работа искусственного освещения.

 

13. Категорически запрещается использовать канат с расщепленными прядями.

 

14. При подъеме бурового инструмента категорически запрещается прикасаться к тросу рукой.

 

15. Категорически запрещается открывать устье скважины, кроме как для подъема буровой установки и бурильной трубы.

 

16. Чтобы предотвратить раскачивание бурового инструмента или всасывающей трубы при его извлечении из скважины, его необходимо зацепить крюком из стальных стержней диаметром 15~20мм.

 

17. При очистке всасывающего цилиндра следует использовать прочный и надежный трос, образовав кольцо, установить его на нижнем конце всасывающего цилиндра и перевернуть.

 

18. Все рабочие должны быть удалены из скважины во время подъема или опускания обсадной колонны с помощью шкива и во время работы машины.

 

19. При вытаскивании кожуха домкратом кожух необходимо зафиксировать во избежание падения.

 

20. Бурение прекращается в случае прекращения освещения (в ночное время).Пока бур еще находится в скважине, его следует осторожно извлечь из скважины.

1、 钻孔工作地点应保持清洁。

2).

3. 钻机的桅杆升降时,操作人员应站在安全的位置上进行。

4、开动电动机时, 应打开钻机所有的磨擦离合器

5. 当钻机工作时, 严禁去掉防护罩.

6).

7. 电动机未停止前,禁止检查钻机.

8、 钻机工作时,严禁紧固钻机任何零件。

9、 当钻机运转时,严禁加油。桅杆上部滑轮加油应在钻机停止时进行。

10、 电动机未停止前,不允许在桅杆上工作。

11. 无论什么情况下, 当桅杆上段有人工作时, 桅杆下不许停留其它人员。

12、 遇有恶劣气候时(暴雨、大雪、结冰或五级以上大风),不许在桅杆上工作。同时,也不允许利用人工照明在桅杆上工作。

13. 严禁使用裂股的.钢丝绳

14、 钻具升降时,严格禁止用手摸钢丝绳。

15、 除钻机升降,下钻管等外,井口严禁敞开。

16, дюймовый размер 15-20 мм, диаметр 15-20 мм.钩住。

17、 在清洗抽筒时, 应利用坚固可靠的钢丝绳结成环, 套在抽筒下端, 将其倒翻。

18、 用滑车提升或下降套管时,以及机器在打捞工作时,所有工人应离开钻井。

19、在用起重器拔出套管时,为避免套管脱落,必须彼此固定在一起。

20. 在照明停止的情况下(夜间时),钻孔工作应该停止。这时钻具仍在井内时, 就应该小心地把钻具从井内取出来。


Время публикации: 25 января 2022 г.